ネット動画でTOEFLの練習!

「Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address」でStudy!

カテゴリ :

Q:Basic

設問開始時間:7:39 設問終了時間:8:02

動画で再生される部分を聞き取ってタイピングしてください。

question & user_answer

ENTERでCheck the Answer

Check the Answer! Translations & Descriptions

動画スクリプト

動画スクリプト

動画スクリプト日本語訳

ピクサーはやがて世界初のコンピューター・アニメ映画『トイ・ストーリー』を制作し、今や世界で最も成功したアニメ制作スタジオとなりました。驚くべき情勢の変化により、アップルはネクストを買収して私はアップルへ舞い戻り、ネクストでわれわれが開発した技術は今、アップル復興の心臓部となっています。そして私とローレンは、共にすばらしい家庭をつくりました。

解説

冒頭のwent on toの部分は「同化現象」により、「ウェント・オン・トゥー」ではなく「ウェナルー」のような発音になっています。turn of eventsは「情勢の変化」という意味です。自分を追い出したはずのアップルに自分が創設した会社ネクストを買収され、再び社員となったことをremarkableと表現しています。renaissanceは14世紀イタリアに始まった文芸復興運動を指すときはRenaissanceのように固有名詞として大文字で始めますが、ここでは「復興、再生」という意味で使われています。この単語の発音にも慣れておきましょう。

コメント

原稿を読んでいるためあまりメリハリはありませんが、流れはスムーズで聞き取りやすいスピーチです。

問題作成: ナラボー・プレス



このカテゴリのオススメ模試

オススメ教材
オススメ教材画像

TOEFL iBTスピーキング&ライティング模試 セット2」では、次世代DVDの規格争奪戦から学ぶ「フォーマット戦争」の講義から出題があります。

TOEFL®iBT大戦略Online模擬試験 - オンラインテスト & ダウンロード

模擬試験データをダウンロードして、教材として活用しよう!

問題と解答・解説はPDFで、音声はMP3ファイル形式でダウンロード可能です。プリントアウトして、携帯電話やオーディオプレイヤーに入れて、教材の使い方はあなた次第です。